Carta de Pablo a los Romanos. Capítulo 13


13 1Que toda alma se sujete a las autoridades más altas, pues no hay autoridad excepto de Dios, y aquellas que existen son ordenadas por Dios. 2Entonces aquel que se resista a la autoridad, hace resistencia a la ordenanza de Dios; y aquellos que hacen resistencia, ellos mismos recibirán juicio. 3Pues uno no debe temer a los que mandan, por lo bueno sino por las malas obras[1564]. ¿Deseas no tener miedo a la autoridad? Haz lo que está bien, y serás aplaudido por esta misma, 4pues quien manda es siervo de Dios para ti por el bien. Pero si haces lo que es malo, ten temor, pues no mantienen su espada en vano; pues es un ministro de Dios, un vengador de ira para aquel que hace el mal. 5Entonces necesitan estar bajo autoridad, no sólo por la ira, sino también por causa de la conciencia. 6Por esta razón también paga impuestos, pues son ministros al servicio de Dios, atendiendo continuamente en este asunto. 7Entonces da a todos lo que debes: impuestos a quien se deben impuestos; impuestos indirectos[1565] a quienes se debe impuestos indirectos; respeto a quien se debe respeto; honor a quien se debe honor. 8No debas cosa alguna, excepto amor entre unos y otros; pues aquel que ama a su vecino ha cumplido la ley.

9Pues los mandamientos, «No cometerás adulterio,» «No matarás,» «No robarás,» «No darás falso testimonio,» «No tendrás envidia,» [1566]y cualquier otro mandamiento que haya, todos se suman en esto, «Amarás a tu prójimo como a ti mismo.» 10El amor[1567] no hiere al vecino. Por tanto el amor es el cumplimiento[1568] de la ley. 11Haz esto, sabiendo que es tiempo, que ya es tiempo para que despiertes, pues la salvación ahora está más cerca a nosotros que cuando creimos por primera vez. 12La noche ha avanzado, y el día está cerca[1569]. Así que dejemos las obras de la oscuridad, y pongamonos la armadura[1570] de la luz. 13Caminemos propiamente[1571], como en el día; no en desorden[1572]ni embriaguez, no en promiscuidad sexual ni actos lascivos[1573], y tampoco en peleas ni celos[1574]. 14Pero ponganse en el Señor Jesús Cristo, y no hagan planes para la carne, para sus lujurias[1575].


Notas al pie

[1564] WEB dice ` los que mandan no son un terror para la buena obra, sino para el mal,´ SE dice `Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo,´ Gideons dice `uno no debe temer a quienes mandan por lo bueno sino por las malas obras.´

[1565] De acuerdo a TL la palabra en griego es "telos." Allí mismo de se define como impuesto indirecto sobre bienes.

[1566] TR agrega «No darás falso testimonio.»

[1567] SE dice `caridad.´

[1568] `cumplimiento´ es tomado de SE

[1569] SE dice `La noche ha pasado, y ha llegado el día.´

[1570] Gideons dice `las armas.´

[1571] SE dice `honestamente,´ Gideons dice `respetablemente.´

[1572] SE y Gideons dicen `glotonerias.´

[1573] SE dice `no en lechos y disoluciones.´

[1574] SE dice `envidias.´

[1575] Gideons dice `y no se proecupen por hacer caer en caer en apetitos a su cuerpo.