Buena Nueva de acuerdo a Mateo. Capítulo 21


21 12532Cuando3753 se acercaron1448 a1519 Jerusalén2414, y2532 llegaron2064 a1519 Betfagé967 3588al4314 Monte3735 3588 de los Olivos1636, entonces5119 3588 Jesús2424 envió649 dos1417 discípulos3101, 2diciéndoles846,3004, «Vayan4198 a1519 3588 la villa2968 que está 3588 al otro lado561 5216, y2532 de inmediato2112 encontrarán2147 una burra3688 atada1210 y2532 un burrito4454 con3326 esta846. Desátenlos3089 y traíganmelos3427,71. 32532Si1437 alguien5100 les5213 dice2036 algo5100, ustedes dirán2046, 3754 3588 `El Señor2962 2192 los846 necesita5532, pero1161 pronto2112 Él los846 enviará649 de vuelta[290]

41161Todo3650 esto5124 se dio1096, para que2443 se cumpliera4137 3588 lo que fue dicho4483 por1223 3588 el profeta4396, 3004

5«Digan2036 3588 a la hija2364 de Sión4622,
Observa2400, tu4675 3588 Rey935 viene2064 a ti4671,
Humilde4239, y2532 montado1910 en1909 una burra3688,
Y2532 un burrito4454, la cría5207 de la burra5268

61161Los discípulos3101 fueron4198 3588 e2532 hicieron4160 tal como2531 3588 Jesús2424 les846 ordenó4367, 7y trajeron71 3588 la burra3688 y2532 3588 el burrito4454, y2532 pusieron2007 3588 sus846 ropas2440 sobre1883 estos846; y2532 Él se sentó1940 allí1883 846. 83588Y1161 una3793 gran4118 multitud3793 puso4766 sus1438 3588 ropas2440 sobre1722 3588 el camino3598. 1161Otros243 cortaron2875 ramas2798 de575 los árboles1186 3588 y2532 las pusieron4766 sobre1722 3588 el camino3598. 9La multitud3793 3588 1161 3588 que iba adelante de4254 Él, y2532 3588 la que lo seguía190 gritaba2896 diciendo3004, «¡Hosanna5614 3588 al hijo5207 de David1138! ¡Bendito2127 3588 el que viene2064 en1722 el nombre3686 del Señor2962! ¡Hosanna5614 en1722 3588 lo más alto5310

102532Cuando había llegado846,1525 a1519 Jerusalén2414, toda3956 3588 la ciudad4172 estaba agitada4579 , diciendo3004 «¿Quién5101 es2076 este377811La multitud3793 3588 1161 decía3004, «Este3778 es2076 Jesús2424 3588 el profeta4396 3588 de575 Nazaret3478 3588 de Galilea1056

122532Jesús2424 entró1525 3588 en1519 3588 el templo2411 3588 de Dios2316, y2532 sacó1544 a todos3956 3588 los que vendían4453 y2532 compraban59 en1722 3588 el templo2411, y2532 3588 tumbó2690 las mesas5132 3588 de los cambiadores de dinero2855 y2532 3588 los asientos2515 3588 de aquellos que vendían4453 3588 palomas4058. 132532Les846 dijo3004, «Está escrito1125, `¡Mi3450 3588 casa3624 será llamada2564 una casa3624 para quien ora4335pero1161 ustedes5210 la846 han convertido4160 en una cueva4693 de ladrones3027

142532Los ciegos5185 y2532 los minusválidos5560 fueron4334 donde Él846 en1722 3588 el templo2411, y2532 Él2323 los846 sanó2323. 15Pero1161 cuando1492 3588 los jefes de los sacerdotes749 y2532 3588 los escribas1122 vieron1492 3588 las cosas maravillosas2297 que3739 hacía4160, y2532 3588 que los niños3816 estaban gritando2896 en1722 3588 el templo2411 y2532 diciendo3004, «¡Hosanna5614 3588 al hijo5207 de David1138se indignaron23, 16y2532 le846 dijeron2036, «¿Escuchas191 lo que5101 estos3778 están diciendo30043588
1161 Jesús2424 les846 dijo3004, «Si3483. ¿Nunca3763 leyeron314, 3754 `De1537 la boca4750 de bebes3516 y2532 de lactantes2337 tendrán2675 alabanza136 perfeccionada2675?´»

172532Los846 dejó2641, y salió1854,1831 3588 de la ciudad4172 para ir a1519 Betania963 y2532 descansó835 allí1563. 181161En la mañana4405, cuando Él volvía1877 a1519 3588 la ciudad4172, tuvo hambre3983. 192532Viendo1492 una1520 higuera4808 por1909 3588 el camino3598, fue2064 a1909 esta846, pero2532 no encontró2147 nada3762 allí1722 846 excepto1487 3361 hojas5444 3440. Y2532 le846 dijo3004, «¡Que1096 3588 desde ahora165,1519 no3371 crezca1096 fruto2590 de1537 ti4675
Y2532 de inmediato3916 3588 la higuera4808 se secó3583. 202532Cuando1492 3588 los discípulos3101 vieron1492 esto, se maravillaron2296, diciendo3004, «¿Cómo4459 se3583 3588 secó3583 de inmediato3916 la higuera4808

211161Jesús2424 3588 les846 contestó611 diciendo2036, «En verdad281 les5213 digo3004, si1437 tienen2192 fe4102, y2532 no3361 dudan1252, no3756 sólo3440 3588 harán4160 esto3588 que se hizo con la higuera4808, sino235 que si2579 le dijeran2036 3588 a3735 esta5129 montaña3735, `Levántate142 y2532 arrójate906 al1519 3588 mar2281eso ocurriría1096. 222532Todas las cosas3956, que3745 302pidan154 en1722 3588 oración4335, creyendo4100, ustedes la recibirán2983

232532Cuando llegó846,2064 al1519 3588 templo2411, 3588 los jefes de los sacerdotes749 y2532 3588 los ancianos4245 del pueblo2992 fueron4334 donde Él846 mientras enseñaba1321, 3588 y le dijeron3004, «¿Con1722 que4169 autoridad1849 haces4160 esta cosas5023? 2532 ¿Quien5101 te4671 dio1325 esta3778 3588 autoridad1849

241161Jesús2424 3588 les846 contestó611 diciendo2036, «También2504 les5209 preguntaré2065 algo3056,1520, 3739si1437 me3427 contestan2036, de la misma forma2504 les5213 diré2046 con1722 que4169 autoridad1849 hago4160 estas cosas5023. 253588¿De donde4159 venía2258 el bautizo908 de Juan2491? ¿Del1537 cielo3772 o2228 de1537 hombres444?
Ellos razonaron1260 3588 1161 entre si1438,3844, diciendo3004, «Si1437 decimos2036, `Del1537 cielo3772nos2254 preguntará2046, `¿Entonces3767 1223porque5101 no3756 creyeron4100 en él84626Pero1161 si1437 decimos2036, `De1537 hombres444tememos5399 3588 a la multitud3793, pues1063 todos3956 consideran2192 3588 a Juan2491 como5613 un profeta4396272532Le contestaron611 3588 a Jesús2424 diciendo2036, «No3756 sabemos1492
Y2532 Él846 les846 dijo5346, «Tampoco3761 les5213 diré1473,3004 con1722 que4169 autoridad1849 hago4160 estas cosas5023.

281161¿Qué5101 piensan5213,1380? Un hombre444 tenía2192 dos1417 hijos5043, y2532 llegó4334 3588 donde el primero4413 y le dijo2036, `Hijo5043, ve5217 y trabaja2038 hoy4594 en1722 3588 mi3450 viñedo290 293588Él le contestó611 1161 diciendo2036, `no3756 lo haré2309pero1161 luego5305 se arrepintió3338 y fue565. 302532Llegó4334 3588 al segundo1208 y le dijo2036 lo mismo5615. 3588 1161Él le contestó611 2036, `yo1473 voy señor2962pero2532 no3756 fue565. 31¿Cuál5101 de1537 3588 los dos1417 hizo4160 3588 la voluntad2307 3588 de3962 su padre3962
Le846 dijeron3004, 3588 «El primero4413
Jesús2424 les846 3588 dijo3004, «En verdad281 les5213 digo3004 que3754 3588 los recogedores de impuestos5057 y2532 3588 las prostitutas4204 irán4254 3588 al1519 Reino932 3588 de Dios2316 antes4254 que ustedes5209. 32Pues1063 Juan2491 vino2064 a4314 ustedes5209 en1722 el camino3598 de la justicia1343 y2532 no3756 le846 3588 creyeron4100, pero1161 los recolectores de impuestos5057 y2532 3588 las prostitutas4204 le846 creyeron4100. Y1161 después5305 de ver1492 esto, ustedes5210 no3756 se arrepintieron3338 para3588 poder creerle846,4100.
33«Escuchen191 otra243 parábola3850. 444Había2258 un hombre5100 jefe de su casa3617 que3748 plantó5452 un viñedo290, 2532 lo846 rodeó4060 con una cerca5418 2532 construyó3736 una prensa para vinos3025 en1722 este846, 2532 construyó3618 una torre4444, 2532 se la846 dejó1554 a granjeros1092[291] y2532 se fue a otro país589. 341161Cuando3753 3588 la estación2540 3588 de la fruta2590 se acercó1448 envió649 a sus846 3588 siervos1401 donde4314 3588 los granjeros1092 para recibir2983 3588 la fruta2590 846. 352532Los granjeros1092 cogieron2983 a 3588 3588 sus846 siervos1401 3303 golpearon1194 a uno3739, 1161 mataron615 a otro3739 y1161 apedrearon3036 a otro3739. 36De nuevo3825, mandó649 a otros243 siervos1401 más4119 3588 que la primera vez4413, pero2532 los846 trataron4160 de la misma manera5615. 37Y1161 finalmente5305 les846,4314 envió649 a su846 3588 hijo5207 diciendo3004, `Ellos reverenciarán1788[292] a mi3450 3588 hijo5207 383588Pero1161 cuando1492 los granjeros1092 vieron1492 3588 al hijo5207 dijeron2036 entre1722 ellos1438, `Este3778 es2076 3588 el heredero2818. Vengan1205 matémoslo846,615 y2532 apoderemonos2722 3588 de2817 su846 herencia846 39Así que2532 lo846 tomaron2983, lo lanzaron1544 fuera1854 3588 del viñedo290 y2532 lo mataron615. 40¿Cuándo3752 el señor2962 3588 del viñedo290 llegue2064 3588 entonces3767 que5101 le hará4160 3588 a1092 esos1565 granjeros1092

41Ellos3004 le846 dijeron3004, «Él destruirá622 miserablemente2560 a esos846 hombres perversos2556 y2532 dará1554 3588 el viñedo290 a1092 otros243 granjeros1092 que3748 le846 darán591 3588 los frutos2590 en1722 3588 su846 estación2540

42Jesús2424 les846 3588 dijo3004, «¿No3763 leyeron314 nunca3763 en1722 3588 las escrituras1124,

`La piedra3037 que3739 los constructores3618 3588 rechazaron593,
La misma3778 fue hecha1096 1519 cabeza2776 de la esquina1137.
Esto3778 es1096 obra3844 del Señor2962.
Y2532 es2076 maravilloso2298 ante1722 nuestros2257 ojos3788


43«Por lo tanto1223 5124 les5213 digo3004, 3754 3588 el Reino932 3588 de Dios2316 les será quitado142 a575 ustedes5216 y2532 le será dado1325 a gente1484[293] que de4160 3588 sus846 frutos2590. 442532Aquel que caiga4098 3588 sobre1909 3588 esta5126 piedra3037 se romperá4917 en pedazos, y1161 sobre1909 quien3739 302 esta caiga4098 lo846 volverá polvo3039

452532Cuando191 3588 los jefes de los sacerdotes749 y2532 3588 los fariseos5330 escucharon191 sus846 3588 parábolas3850 percibieron1097 que3754 Él hablaba3004 de4012 ellos846. 46Más2532 cuando quisieron2212 poner sus manos sobre2902 Él846 tuvieron miedo5399 3588 de la multitud3793, porque1894 lo846 consideraban5613,2192 un profeta4396.


Notas al pie

[290] WEB dice `y de inmediato lo enviará,´ la traducción elegida es tomada de DieBibel.

[291] WEB dice `la arrendo a granjeros,´ KJV2003 dice `se la dejó a granjeros.´

[292] KJV2003 dice `reverenciarán,´ WEB y RV1960 dicen `respetarán,´ según Thayer-BLB la palabra griegeo `entrepo´ se traduce como `reverenciar, apenarse.´

[293] WEB y KJV2003 dicen `una nación,´ Peshitta dice `gente,´ segun Thayer-BLB la palabra griega `ethnos´ se refiere a multitud, compañia, tropa, una familia, una tribu, una nación, un grupo de personas.