Carta de Pablo a los Romanos. Capítulo 2


2 1Por esto no tienes excusa, oh hombre, cualquiera que juzgue. Pues en aquello que juzgas a otro, en eso te condenas. Pues tu, que juzgas practicas las mismas cosas. 2Sabemos que el juicio de Dios es de acuerdo a la verdad contra aquellos que practican tales cosas. 3¿Piensas acaso, hombre que juzgas a quienes practican tales cosas, y que haces lo mismo, que escaparás del juicio de Dios? 4¿O desprecias las riquezas de Su bondad, indulgencia y paciencia, sin saber que la bondad de Dios te lleva al arrepentimiento? 5Pero de acuerdo a tu dureza y falta de arrepentimiento en el corazón estás acumulando para ti ira en el día de la ira, de la revelación y de la recta justicia de Dios; 6quien «pagará a todos de acuerdo a sus obras:» 7vida eterna[1384] para quienes con paciencia buscan el obrar bien para la gloria y el honor y la incorruptibilidad[1385]; 8pero será la ira y la indignación para quienes son problemáticos[1386], y no obedecen la verdad, sino a la injusticia, 9opresión y angustia, sobre cada alma del hombre que hace el mal, primero sobre los judios, y también sobre los griegos.

10Pero la gloria y el honor y la paz para todo hombre que obre el bien, primero para los judios y también para los griegos. 11Pues no hay parcialidad[1387] con Dios. 12Pues tantos como han pecado sin la ley también pereceran sin la ley. Tantos como han pecado bajo la ley, será juzgados de acuerdo a la ley. 13Pues no son quienes escuchan la ley los justos ante Dios, sino los hacedores de la ley serán justificados. 14(pues cuando los gentiles que no tienen la ley, obran por naturaleza las cosas de la ley, estas, al no tener la ley, son una ley para ellos[1388]. 15en cuanto muestra las obras de la ley escritas en sus corazones, su conciencia da testimonio con ellos, y sus pensamientos entre ellos los acusan o los excusan) 16en el día que Dios juzgue los secretos de los hombres, de acuerdo a mi Buena Nueva, por Jesús el Cristo[1389].

17De hecho llevas el nombre de un judío[1390], y descansas sobre la ley, y la gloria en Dios[1391], 18y conoces su voluntad, y apruebas las cosas que son excelentes, siendo instruido en la ley, 19y estás confiado en ser tu mismo una guía para el ciego, una luz para quienes están en la oscuridad, 20un corrector de necios, un profesor de bebes, teniendo en la ley la forma de conocimiento y de verdad[1392]. 21Tu que enseñas a otros, ¿No te enseñas a ti mismo? Tu que predicas que un hombre no debe robar, ¿robas tu? 22Tu que dices que un hombre no debe cometer adulterio, ¿Cometes adulterio tu? Tu que aborreces a los ídolos, ¿robas los templos[1393]? 23Tu que te glorias en la ley, ¿por tu desobedecencia de la ley deshonras a Dios? 24Pues «el nombre de Dios es blasfemado entre los gentiles por causa tuya,» tal como está escrito. 25Pues de hecho la circuncisión da ganancía, si eres un hacedor de la ley, pero si eres un transgesor de la ley, tu circuncisión se ha convertido en no circuncisión. 26Entonces, si los no circuncidados guardan las ordenanzas de la ley, ¿no se contará su falta de circuncisión como circuncisión[1394]? 27La no circuncisión que es por naturaleza, si se cumple la ley, ¿te juzgará, a ti que con letra y circuncisión eres un transgesor de la ley?[1395] 28Pues no es judio el que lo es por fuera, ni es la circuncisión la que ocurre en el exterior, en la carne; 29sino que es judío el que lo es interiormente, y circuncisión es la del corazón, en el espíritu no en la letra; cuya aprobación no es de hombres, sino de Dios.


Notas al pie

[1384] SE dice `a los que buscan la vida eterna.´

[1385] SE dice `A los que perseveraron en bien hacer, gloria y honra e incorrupción.´

[1386] SE dice `Más a los que son contenciosos,´ Gideons dice `agresivos,´ WEB dice `los que buscan lo propio.´

[1387] SE dice `Porque no hay acepción de personas con Dios.´

[1388] SE dice `Porque los gentiles que no tienen la ley, haciendo naturalmente lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan la ley, ellos mismos se son ley´

[1389] Gideons dice `que Dios juzgue lo secreto de los hombres por Jesús el Cristo.´

[1390] SE dice `He aquí, tú te llamas por sobrenombre judío.´

[1391] SE y Gideons dicen `y te glorías en Dios.´

[1392] SE dice `que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley,´ Gideons dice `pues tienes en la Ley el criterio del conocimiento y la verdad.´

[1393] SE dice `cometes sacrilegio?,´ Gideons dice `¿robas sus templos?´

[1394] SE dice `¿no será tenido su prepucio por circuncisión?,´ Gideons agrega `ante Dios.´

[1395] Gideons no emplea interrogación, sino afirma `Así que el que por naturaleza es no circunsidadado y cumple a ley será juez para ti, que estás entre las letras y circunsidado y transgrede las leyes.´